Pokud Francouz řekne, že si bere 8 dní dovolené ( "je prends 8 jours de vacances") znamená to, že si bere týden ( une semaine) tedy 7 dní.
A pokud vám Francouz řekne, že vám zavolá za 15 dní ( "je te téléphonerai dans 15 jours") myslí tím zcela jistě za 2 týdny neboli českých 14 dní.
A někdy se vám také poštěstí, že uslýšíte od tohoto podivného francouzského lidu, že hledá poledne ve 14 hodin, ale o tom zase příště 🙋
A co vy? už jste se také někdy v nějaké zemi setkali s podobným posunem? Neváhejte se do komentářů podělit se svými zážitky.
Žádné komentáře:
Okomentovat